外国の方が東京で暮らすには、言葉の壁や文化の違いなどで、多くのトラブルやとまどいが予想されます。 このコーナーでは、外国の方がお住まいの架空のアパートを舞台に、1年を通して想定されるさまざまなシチュエーションとその解決策をご紹介していきたいと思います。
-都内リレー専門家相談会編-
アムリタ: 管理人さん、私たち外国人の日常的な悩みは、国際交流団体や各地域が開催する相談窓口で相談すればいいんですよね。では、複雑な悩みの場合はどこに相談したらいいんでしょう。

相談窓口マップ

管理人:都内では、日本に住む外国人のために専門家によるリレー相談会を行っています。専門家による相談会なのに無料で、しかも予約も不要です。
リレー相談会は年に15回行われ、開催される場所はそのつど異なります。開催される区に住んでいる人のみが対象ではないので、住まい以外の区市の相談会に行くこともできます。それに、相談会のスケジュールは、10カ国以上の言語で紹介されていますよ。

在住外国人のための都内リレー専門家相談会



アムリタ:その相談会は日本語で行われるんですか? 専門的な話になると、日本語じゃちょっと難しいわ。

管理人:言葉も心配いりません。各会場には英語、中国語、ハングルの通訳ボランティアがいてくれます。それ以外の対応言語は会場ごとに変わるので、事前に確認しておくといいですね。

アムリタ:そういう相談会があるのは聞いたことがありました。けれど言葉の点も不安だったし、「こんな相談をしていいのだろうか」とか、わからないことが多かったんです。

管理人:せっかく相談会が開催されていても、活用できないのはもったいないわね。この相談会ではいろいろな国の人が、さまざまな相談をしていますよ。もっとも多いのはビザや在留資格に関することですね。そのほかの相談では、国際結婚・離婚、事故などの法律相談、賃金や解雇などの労働について、健康保険・失業保険・年金について、教育や進学、買い物や契約のトラブル・・・・・・いろいろあるでしょう? こういった相談に乗ってくれるのは、すべてその方面の専門家なのです。

アムリタ:専門家とは、例えば法律に関する話なら弁護士さんが相談に乗ってくれるということですか?

管理人:そうですよ。それ以外にも、行政書士、医師、精神科医、教育相談員、社会保険労務士、心理カウンセラー、税理士、臨床心理士、フェミニストカウンセラーなどが対応してくれています。ただしスタンバイしている専門家は相談会や開催地ごとに異なります。

アムリタ:「そんなことを相談されても・・・・・・」と思われたりしませんか?

管理人:アムリタは心配性ね、大丈夫ですよ。例えば、交通事故に遭ってしまった、借金の保証人になってくれと頼まれている、夫の暴力に悩んでいる、子供のしつけがうまくいかない、お金のトラブル、ご近所とどう付き合えばいいのかわからないなどと、いろいろあるようですよ。

アムリタ:ほんと、何でも相談できるんですね。驚きました。しかもさまざまな分野の専門家が対応して下さるんですね。

アムリタ:通訳ボランティアがいてくれるそうですが、どのくらいの言語に対応できるのかしら?

管理人:去年の相談で使用された言語は、日本語以外では英語、中国語、ハングル、スペイン語、タガログ語、ロシア語、フランス語、タイ語、ミャンマー語、ベンガル語、タミル語、ペルシャ語、ポルトガル語、モンゴル語といったところね。

アムリタ:そんなにたくさんの言語に対応しているなんてびっくり!

管理人:昨年は合計44の国籍の300名近くが、このリレー相談会に訪れています。相談件数でいうと、1年で400件以上だったそうよ。個人情報はきちんと管理されるから、秘密もきちんと守られます。

アムリタ:一人当たりの相談時間はどれくらいなんでしょう?

管理人:状況にもよりますが、ゆっくりと親身な相談を実施していますよ。このリレー相談会によってひとつの問題を解決できた人に、新たな相談ごとができた場合、再び訪れる人も少なくありません。それが「信頼して相談できる場である」という、何よりもの証明でしょうね。

アムリタ:相談会は年に15回開催されるそうですが、もしもスケジュールが合わなかったり、すぐにでも相談したい場合はどうしたらいいでしょうか?

管理人:弁護士会法律相談センターでは、都内の各地で法律相談を行っています。30分5250円の有料相談のほか、収入の少ない人を対象とした無料相談も行っています。また法律扶助協会では、裁判費用の立替なども行っていますよ。

弁護士会法律相談センター  法律扶助協会

アムリタ:ところで、リレー相談会に行かなくても、自分で調べれば解決できる方法はありますか。

管理人:そうね。ネットをうまく活用すれば、解決できるものも多いと思いますよ。東京都国際交流委員会が作っている、行政・法律・仕事・医療など、カテゴリーごとに分かれている在住外国人のための役立つリンク集と、いろいろな言語別に検索できるUseful Websites in Foreign Languages が便利ですよ。

在住外国人のための役立つリンク集  Useful Websites in Foreign Languages

アムリタ:それにしても、専門家の力を借りることができるなんて、在住外国人にとっては本当に心強いことです。

管理人:知り合いの人たちにも、ぜひこの情報を教えてあげてください。あなたたちが快適な生活を過ごせるように、サポート体制が整っていることを忘れないでね。

アムリタ:はい。ありがとう、管理人さん。
  



バックナンバー

アパートれすぱす10月号 -秋の行楽編-
アパートれすぱす9月号 -国勢調査編-
アパートれすぱす8月号 -地震編-
アパートれすぱす7月号 -出産編-
アパートれすぱす6月号 -日本語を学ぶには?-
アパートれすぱす5月号 -旅行編-
アパートれすぱす4月号 -部屋探し編-
アパートれすぱす3月号 -結婚編-
アパートれすぱす2月号 -東京都生活マナー編(ゴミ)-
アパートれすぱす1月号 -税金編-
アパートれすぱす12月号 -お正月編-
アパートれすぱす11月号 -大学進学編-
アパートれすぱす10月号 -高校進学、奨学金をもらうには?-
アパートれすぱす9月号 -仕事中に怪我をしました-
アパートれすぱす8月号 -リストラされました~仕事を探します編~-
アパートれすぱす7月号 -日本の夏を楽しむ-
アパートれすぱす6月号 -日本語学習編-
アパートれすぱす5月号 -引越し編-
top
東京都国際交流委員会 れすぱすトップ バックナンバー 地球村へのパスポート アパートれすぱす 今月のピックアップ